Hoe gedraag ik me in het Duitse handelsverkeer? (2)
Het tweede deel van ‘Hoe gedraag ik me in het Duitse
handelsverkeer?’ gaat dieper in op de aanspreekvormen, afspraken en
regelwerken.
Afsluitend zijn aan het einde van deze artikel een aantal
‘gouden regels’ te vinden, aan die jij je altijd moet houden als jij succesvol
zaken wilt doen met een Duitse handelspartner.
Aanspreekvormen
Bij ‘aanspreeksvormen’ gaat het vooral om het formeel gedeelte.
Op Duitse visitekaartjes worden vaak de volledige voornamen
vermeld, maar hier is belangrijk te weten dat jij jouw Duitse zakenrelaties
niet automatisch bij de voornaam mag aanspreken. Dit heeft te maken met de
Duitse zakencultuur.
Als jij jouw zakenpartner gaat aanspreken gebruik altijd ‘Herr’
of ‘Frau’ voorafgegaan de achternaam.
In het geval dat jouw zakenrelatie een titel (Doktor of
Professor) heeft, spreek deze dan uit voor de achternaam.
Verder is belangrijk te weten, zijn visitekaartje achter
te laten, ook als de persoon die je wilt spreken niet aanwezig is.
Afspraken
en regelwerk
Het eerste zakelijke contact vindt in Duitsland vaak en bij voorkeur schriftelijk
in plaats van telefonisch plaats.
Nadat de contact is gelegd met de contactpersoon, is
persoonlijk contact de sleutel tot een succesvolle zakenrelatie.
Duitsers zijn stipt en nauwgezet. Willen Nederlanders
snel tot zaken komen, in Duitsland duren contractonderhandelingen vaak lang.
Even snel iets regelen kennen de Duitsers niet en even iets improviseren is
voor een Duitser een gruwel.
Als het gaat om het presenteren van jouw product of
dienst is voor jou het volgende belangrijk:
‘Een Duitser neemt
beslissingen op grond van harde feiten: een fraaie prospectus overtuigt pas als
deze vergezeld gaat van cijfermateriaal, productanalyses, uitkomsten van
marktonderzoek en ander research’.
Afsluitend vindt jij hier een aantal ‘gouden regels’,
opgesteld door de ’mkb service desk’ (desk, 2015) die ondersteunend
kunnen zijn:
·
Punctueel zijn betekent punctueel op de minuut.
Dit is voor Duitsers een teken dat u serieus en betrouwbaar bent.
·
Vermijd tijdens het bespreken van de kern van de
zaak zinnen als: dit detail kunnen we later nog wel bekijken, dat komt wel goed
en dat zien we wel. U wekt dan snel wantrouwen.
·
Bevestig afspraken schriftelijk en in detail en
bereid u juridisch goed voor.
·
Ga er vanuit dat u wordt ingeschat als zakelijk
kundig en flexibel, maar houd in uw achterhoofd dat Duitse zakenlieden
Nederlanders in details
onbetrouwbaar vinden.
onbetrouwbaar vinden.
·
Denk niet te snel dat u zo goed Duits spreekt,
dat u alles begrijpt wat er wordt gesproken en geschreven. Ons Duits schiet in
veel gevallen te kort in Duitsland. Leer goed Duits spreken of huur iemand in die voor u spreekt. Blijf
verder formeel.
·
Laat duidelijk merken welke formele plaats u in
uw organisatie in neemt en welke verantwoordelijkheid dit inhoudt. Zorg ervoor
dat uw titels en positie
op uw visitekaartje staan. Zorg er ook voor dat u de organisatie waarmee u contact heeft en plaats van de persoon in die organisatie kent.
op uw visitekaartje staan. Zorg er ook voor dat u de organisatie waarmee u contact heeft en plaats van de persoon in die organisatie kent.
·
Duitsers hechten veel waarde aan uiterlijk en
zijn statusgevoelig. Kleding en bijvoorbeeld uw auto dragen bij aan het beeld
dat een Duitser van u heeft. Besteed hier aandacht aan.
·
Ook al kent u uw zakenpartner al langer,
behandel hem met evenveel egards en respect als in het begin.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten