woensdag 28 oktober 2015

Act like a german (2)



      Hoe gedraag ik me in het Duitse handelsverkeer? (2)


Het tweede deel van ‘Hoe gedraag ik me in het Duitse handelsverkeer?’ gaat dieper in op de aanspreekvormen, afspraken en regelwerken.
Afsluitend zijn aan het einde van deze artikel een aantal ‘gouden regels’ te vinden, aan die jij je altijd moet houden als jij succesvol zaken wilt doen met een Duitse handelspartner.


Aanspreekvormen

Bij ‘aanspreeksvormen’ gaat het vooral om het formeel gedeelte.
Op Duitse visitekaartjes worden vaak de volledige voornamen vermeld, maar hier is belangrijk te weten dat jij jouw Duitse zakenrelaties niet automatisch bij de voornaam mag aanspreken. Dit heeft te maken met de Duitse zakencultuur.
Als jij jouw zakenpartner gaat aanspreken gebruik altijd ‘Herr’ of ‘Frau’ voorafgegaan de achternaam.
In het geval dat jouw zakenrelatie een titel (Doktor of Professor) heeft, spreek deze dan uit voor de achternaam.
Verder is belangrijk te weten, zijn visitekaartje achter te laten, ook als de persoon die je wilt spreken niet aanwezig is.


Afspraken en regelwerk



Het eerste zakelijke contact vindt in Duitsland vaak en bij voorkeur schriftelijk in plaats van telefonisch plaats.
Nadat de contact is gelegd met de contactpersoon, is persoonlijk contact de sleutel tot een succesvolle zakenrelatie.
Duitsers zijn stipt en nauwgezet. Willen Nederlanders snel tot zaken komen, in Duitsland duren contractonderhandelingen vaak lang. Even snel iets regelen kennen de Duitsers niet en even iets improviseren is voor een Duitser een gruwel.
Als het gaat om het presenteren van jouw product of dienst is voor jou het volgende belangrijk:
‘Een Duitser neemt beslissingen op grond van harde feiten: een fraaie prospectus overtuigt pas als deze vergezeld gaat van cijfermateriaal, productanalyses, uitkomsten van marktonderzoek en ander research’.

Afsluitend vindt jij hier een aantal ‘gouden regels’, opgesteld door de ’mkb service desk’ (desk, 2015) die ondersteunend kunnen zijn:

·         Punctueel zijn betekent punctueel op de minuut. Dit is voor Duitsers een teken dat u serieus en betrouwbaar bent.

·         Vermijd tijdens het bespreken van de kern van de zaak zinnen als: dit detail kunnen we later nog wel bekijken, dat komt wel goed en dat zien we wel. U wekt dan snel wantrouwen.

·         Bevestig afspraken schriftelijk en in detail en bereid u juridisch goed voor.

·         Ga er vanuit dat u wordt ingeschat als zakelijk kundig en flexibel, maar houd in uw achterhoofd dat Duitse zakenlieden Nederlanders in details
      onbetrouwbaar vinden.

·         Denk niet te snel dat u zo goed Duits spreekt, dat u alles begrijpt wat er wordt gesproken en geschreven. Ons Duits schiet in veel gevallen te kort in Duitsland. Leer goed Duits spreken of huur iemand in die voor u spreekt. Blijf verder formeel.
·         Laat duidelijk merken welke formele plaats u in uw organisatie in neemt en welke verantwoordelijkheid dit inhoudt. Zorg ervoor dat uw titels en positie
      op uw visitekaartje staan. Zorg er ook voor dat u de organisatie waarmee u contact heeft en plaats van de persoon in die organisatie kent.

·         Duitsers hechten veel waarde aan uiterlijk en zijn statusgevoelig. Kleding en bijvoorbeeld uw auto dragen bij aan het beeld dat een Duitser van u heeft. Besteed hier aandacht aan.

·         Ook al kent u uw zakenpartner al langer, behandel hem met evenveel egards en respect als in het begin.